acentuacion español

Río o rio

La acentuación y las tildes en español. PARTE II.

¡Hola, spaneasiers! ¿Cómo estáis? Espero que hayáis estudiado un poco desde la última entrada del blog porque hoy vengo a contaros la segunda de lo que necesitáis saber sobre la acentuación de las palabras en español. Como ya os dije, al principio del aprendizaje del español no es necesario escribir ni saber dónde colocar las tildes en las palabras, pero poco a poco serán necesarias si quieres ir acercándote a un conocimiento más avanzado. Por eso hoy voy a terminar de explicaros los últimos detalles sobre este tema.

Antes de empezar, vamos a revisar algunos conceptos que necesitaréis a lo largo de esta entrada. Empezaremos por las vocales. Ya sabéis que en español tenemos cinco vocales: “a”, “e” , “i”, “o”, “u” (si alguien está pensando en la en la palabra hoy, por ejemplo, no es una vocal más, sino un sonido vocálico). Cuando dos vocales se encuentran juntas en la misma sílaba, es decir, se pronuncian juntas en el mismo golpe de voz, hablaremos de un diptongo (por ejemplo seis, cua-tro, Lau-ra). Si alguien se lo está preguntando, también podemos tener hasta tres vocales en el mismo golpe de voz y a esto lo llamaremos triptongo (por ejemplo ac-tuáis, cam-biáis). En el caso contrario tenemos el hiato que será la situación en la que dos vocales que, aunque en teoría deberían estar juntas en la misma sílaba, se pronuncian en sílabas separadas (por ejemplo va-cí-o, o-cé-a-no, Ma-rí-a). Pero, ¿de qué depende todo esto?, ¿por qué las vocales deben o no ir juntas? Vamos a verlo.

VOCALES FUERTES VOCALES DÉBILES
a i
e u
o

Como podéis ver en este cuadro anterior, en español dividimos las vocales en fuertes y débiles (también llamadas abiertas y cerradas). Esta distinción se hace teniendo en cuenta la apertura de la boca a la hora de pronunciarlas. Esto nos ayudará a entender el tema de las tildes. Si en lugar de vocales pensamos en personas será mucho más fácil.

sea

Dos personas con un carácter fuerte nunca podrán estar juntas, ¿verdad? Pues lo mismo ocurre con las vocales. De esta manera tendremos un hiato cuando tengamos dos vocales fuertes juntas en una palabra. Por ejemplo:

o-cé-a-no

te-a-tro

ca-ca-o

Si nos encontramos ante estas palabras, la colocación de la tilde seguirá las reglas que vimos en el post anterior,  Canto o cantó.

Volvamos a las vocales y las personas. Si tenemos a dos personas con un carácter débil, podrán estar juntas, ¿verdad? Pues lo mismo ocurre con las vocales. Por ejemplo:

triun-far

jui-cio

rui-do

Como podéis ver, en este caso las vocales se pronuncian en el mismo golpe de voz, por lo tanto, permanecen juntas. La colocación de la tilde seguirá las normas de acentuación generales. Veamos algunos ejemplos:

cdalo (palabra esdrújula, siempre llevan tilde)

gratuitas (palabra llana terminada en –s, no llevaría tilde)

int (palabra aguda terminada en vocal, llevaría tilde)

Para terminar, vamos a ver las combinaciones con las que más problemas vamos a tener: una vocal débil (“i”, “u”) y una vocal fuerte (“a”, “e”, “o”) o viceversa. Como hemos dicho antes, cuando nos encontramos ante esta combinación en una misma sílaba o golpe de voz se tratará de un diptongo. Veamos algunos ejemplos:

ai-re

via-je

rei-no

te-néis

Como veis en el último ejemplo, si la fuerza de voz recae sobre la vocal fuerte (<e>) llevará tilde si así lo requiere la palabra. Pero, ¿qué pasa cuando la fuerza de voz recae sobre la vocal débil? En ese caso se “rompería” el diptongo porque la vocal débil pasaría a ser fuerte y se “separaría” de la otra. Veamos algunos ejemplos:

san-día

te-nía

frío

Como podéis ver, estas palabras no siguen las reglas generales de acentuación y por lo tanto representan una excepción a la regla.

Espero que estas dos entradas sobre la acentuación os hayan ayudado a entender mejor estas pequeñas líneas que a veces veis en los textos cuando estáis estudiando español. Si queréis seguir leyendo, os dejo con dos entradas más. La primera es sobre la tecnología y el aprendizaje y el segundo sobre lo que necesitas saber para tener el nivel A2 de español .

 

¡Hasta pronto!

Nuestras redes sociales:

Botón Cuaderno de Amanda (Youtube)
Botón Cuaderno de Amanda (Twitter)